رئيس التحرير
عصام كامل

مسلسلات رمضان 2024، اللهجة العامية في "الحشاشين" تثير الجدل وتفتح بابا للنقاش،سامح عسكر: الحديث بالفصحى مقلب وشربناه.. وباحث: الدراما تستهدف العقول والمشاعر

كريم عبد العزيز في
كريم عبد العزيز في الحشاشين، فيتو

مسلسل الحشاشين، كما كان متوقعا، أثار الكثير من موجات الجدل وخاصة بين القوميين المصريين وأصحاب الهوى الديني، فالتيار الأخير له موقف عدائي من الحضارة المصرية القديمة برمتها، ويزنها دائما بمقاييس الإيمان والكفر، بينما يرى أنصار القومية المصرية أحقية الدراما في تصدير لغة بلدها للعالم، كما تفعل كل الدول الإسلامية، من تركيا إلى إيران. 

الفصحى أم العامية، جدل سنوي حول الأعمال الدرامية التاريخية 

والسؤال الذي يطرح نفسه بعد الجدل الذي أثاره مسلسل الحشاشين: ما هي اللغة التي كان ينطق بها الحشاشون، الفصحى أم العامية، وهل يجوز للعمل الدرامي التاريخي التعبير عن أفكار المخرج وطاقم العمل والابتعاد عن بعض ثوابت الأحداث الحقيقية أم لا ؟ 

Advertisements

وفق عدد من النقاد والباحثين في التاريخ، لا أحد يستطيع الجزم بحقيقة اللغة التي كان يتحدث بها الحشاشين، وفي كل الأحوال، تمتلك كل المدارس الفنية حق تصدير الأعمال باللهجة القومية لها، يحدث ذلك في تركيا وإيران، وغيرها من البلدان التي تتصدى لعمل الدراما التاريخية، وبالتالي هو حق أصيل لصناع الدراما المصرية في الانحياز إلى لهجتهم الوطنية، خاصة أنها الأكثر قربا لجميع البلدان العربية، وفي كل الأحوال اللغة وسيلة وليست غاية.

«حديث الممثلين باللغة الفصحى في المسلسلات الدينية، من أكبر المقالب اللي شربناها زمان»، يقول الباحث في الشئون الإسلامية سامح عسكر، ويرى أن اللغة التي قدمت بها المسلسلات الدينية ليست مصرية، مضيفا: لم يحدث أن شعب ما أو فئة أو قبيلة أو دولة تحدثت بهذه اللغة أبدا، بل كل شعب كانت له لغتين الأولى محكية، وهي خليط من عدة ألسنة ولهجات خاصة، والثانية مكتوبة وهي للمراسلات والدواوين.

يضيف عسكر: جزيرة العرب كانت بها عدة ألسنة حسب القبيلة، فهناك لسان عبس، المختلف عن لسان تميم، المختلف عن لسان طيئ، المختلف عن لسان قريش، إلخ، لكن كلهم كانوا يكتبون الحرف السرياني النبطي. 

يكشف الباحث أن بلدان الجنوب أيضا، كانت لهم عدة ألسنة حسب القبيلة، لسان تهامة مختلف عن لسان قضاعة، مختلف عن لسان همدان، لكن جميعهم كانوا يكتبون «الحرف المسند».

استكمل عسكر: بعد تطور اللغة وظهور الحرف العربي في عهد عبد الملك بن مروان وتوحيد هذه البلاد، كتبوا لغاتهم بالحروف العربية التي نستعملها الآن.

وثمن الباحث الإقبال على إنتاج الاعمال التاريخية بالعامية المصرية، لافتا إلى أنه تطور علمي سيكون له أثر حميد على صناع الدراما، مطالبا بتعميمه في أي عمل ديني وتاريخي مستقبلي.

الدراما تستهدف عقول ومشاعر الجميع 

مصطفى ماهر الكاتب والباحث، يقول إن الحديث باللغة المصرية لايستحق كل هذه الضجة، فالدراما بالأساس هدفها مشاعر وعقول الناس على اختلاف مستويات تفكيرهم، وليس هدفها السرد التاريخي المفصل بالمراجع، مضيفا: هذه وظيفة الفيلم الوثائقي أو الكتب الأكاديمية.

يرى الكاتب أن أغلب الصفحات والحسابات التي تهاجم هذا النوع من المسلسلات تعتبر الفصحى لغة القدامي، بينما لو أردنا الدقة التاريخية بالفعل ونقبنا عن الحقيقة، فلا أحد من هؤلاء سيعرف كيف يفهم اللغة التي كانت سائدة أنذاك لاختلافها كثيرا عن ما وصلت إليه العامية المصرية الآن.

ونقدم لكم من خلال موقع (فيتو)، تغطية ورصدًا مستمرًّا على مدار الـ 24 ساعة لـ أسعار الذهب، أسعار اللحوم ، أسعار الدولار ، أسعار اليورو ، أسعار العملات ، أخبار الرياضة ، أخبار مصر، أخبار اقتصاد ، أخبار المحافظات ، أخبار السياسة، أخبار الحوادث ، ويقوم فريقنا بمتابعة حصرية لجميع الدوريات العالمية مثل الدوري الإنجليزي ، الدوري الإيطالي ، الدوري المصري، دوري أبطال أوروبا ، دوري أبطال أفريقيا ، دوري أبطال آسيا ، والأحداث الهامة و السياسة الخارجية والداخلية بالإضافة للنقل الحصري لـ أخبار الفن والعديد من الأنشطة الثقافية والأدبية.

الجريدة الرسمية