رئيس التحرير
عصام كامل

تكليف حاتم الجوهري بتفعيل "المركز العلمي للترجمة" بهيئة الكتاب


كشف الدكتور حاتم الجوهري، عن تكليف الدكتور أحمد مجاهد، رئيس الهيئة المصرية العامة للكتاب، له بتفعيل "المركز العلمي للترجمة"، التابع للهيئة.


وقال الجوهري في صفحته الشخصية بموقع التواصل الاجتماع فيس بوك، "بعد مهمة استمرت ثلاثة أشهر من العمل المتواصل (مارس-أبريل- مايو)، عملت فيها مديرا فنيا وللمشروعات الثقافية بالمركز الدولى للكتاب، انقسمت لإعداد وعمل تمهيدى، ثم وضع أساس البرنامج الثقافى وتنفيذه طوال الفترة الماضية، وتوجت بمقترح لمشروع "بروتوكول ثقافى" للمركز. سعدت فيها بدعم العديد من الأصدقاء المثقفين، لنقدم حالة عمادها التواصل والحوار الأفقى القائم على المحبة والأفق الواسع والفهم المتبادل لمختلف وجهات النظر.

أشكر الصديق العزيز الدكتور أحمد مجاهد رئيس مجلس إدارة الهيئة المصرية العامة للكتاب على ثقته الغالية مجددا، وتوليتى مهمة جديدة هذه المرة في بيتى الأم بمقر الهيئة المصرية العامة للكتاب بكورنيش النيل، وهذه المرة هي مهمة علمية أكاديمية لطالما حلمت بها..

أحلم بمركز للترجمة يختلف لحد بعيد عن التصورات النمطية؛ يتكامل مع جهد الأصدقاء داخل الهيئة وخارجها، أحلم بأن يفعل مركز الترجمة أيضا أحد جوانب التوصيف الوظيفى الموجود في صلب لائحة هيئة الكتاب، أحلم بأن يتحول المركز إلى مركز دراسات إلى جانب الترجمة.. ليفعل مهمة الهيئة المتمثلة في: "التأليف" الموجودة في ثلاثية التوصيف الوظيفى الخاص بهيئة الكتاب:(نشر- تأليف- ترجمة).

أحلم بمركز ترجمة يهتم بالترجمات المستقبلية، وترجمات ملف الشرق الأوسط، وترجمات الصراع العربى الصهيونى، أحلم بسلسة رئيسية أسميها: دراسات المواجهة الحضارية.. كما أتمنى أن أربط التراجم بخطة بحثية، بحيث تكون التراجم في موضوع معين، مصحوبة بدراسات نقدية في نفس الموضوع، وتكون التراجم في مشاريع تشبه النسق، كل مشروع يتكون من عدة كتب كل في مجاله، أحلم بالاهتمام بثقافات مغايرة: أفريقيا، وسط وغرب آسيا، وبملفات مثل: الحضارة- الآخر- الهوية-أطروحات القرن21، أحلم بان أتفرغ شخصيا للترجمة والأبحاث داخل الهيئة، لأقدم لمصر هدية تضارع أعرق مراكز الدراسات والترجمة في العالم.

وأن يهتم خاصة بالترجمة العكسية، وتقدير صورة مصر للعالم وفق اختيارت مصرية، لا وفق اختيارات الآخر التي تؤكد على الصورة الذهنية المسبقة لمصر والشرق.. أحلم بمشروع لسلسة: صورة الذات، يترجم كتبا مختارة من العربية نواجه بها العالم".
الجريدة الرسمية