رئيس التحرير
عصام كامل

سفارة إسرائيل تشيد بترجمة رواية «معبر مندلباوم» للغة العربية

فيتو

 أشادت سفارة الكيان الإسرائيلي بالقاهرة بترجمة رواية «معبر مندلباوم» إلى اللغة العربية على يد المترجم عمرو زكريا.

 وكتبت السفارة عبر صفحتها على موقع التواصل الاجتماعي «فيس بوك»: "ومازال الدكتور عمرو زكريا يفاجئنا بترجماته".


 رواية «معبر مندلباوم» للأديبة الإسرائيلية داليا كوهين قنوهل، إصدار 2016، وتحكي عن أسرة يهودية عاشت في مصر في الخمسينيات، وهاجرت لإسرائيل، والصعوبات التي واجهوها في إسرائيل بسبب أصولهم العربية؛ مما اضطر البطلة إلى إخفاء هويتها المصرية والتنكر في هوية فرنسية، نظرًا للتمييز الذي شهده المجتمع الإسرائيلي ضد اليهود من الأصول غير الغربية.

 وستصدر الترجمة العربية للرواية قريبًا عن دار نشر أمدكو برس.
الجريدة الرسمية