رئيس التحرير
عصام كامل
Advertisements
Advertisements
Advertisements

تفاصيل معرض أبو ظبي للكتاب.. مؤسس الإمارات «شخصية محورية».. وآيسلندا ضيف شرف.. مشاركة 600 مؤلف و1181 ناشر من 63 دولة.. و«جون تل» يقدم 100 طريقة لإنقاذ العالم.. وإطلاق أكاديمية لتدر


تنطلق في السابع من مايو الجاري، الدورة الخامسة والعشرين من معرض أبو ظبي الدولي للكتاب، والتي تنظم برعاية الشيخ محمد بن زايد آل نهيان، ولي عهد أبو ظبي، نائب القائد الأعلي للقوات المسلحة، ويستمر حتى 13 مايو، بمركز أبو ظبي الوطني للمعارض.


600 مؤلف و1181 ناشر
ويستضيف المعرض 600 مؤلف وأكاديمي وإعلامي مؤثر، للمشاركة في البرنامج الثقافي، وشهد المعرض توسعًا كبيرًا في المساحة، بنسبة 20% مقارنة بالعام الماضي، ووصلت المساحة الكلية إلى 31،962 مترًا مربعًا، وهي مساحة تغطي كل قاعات مركز أبوظبي الوطني للمعارض.

ووصل عدد دور النشر المشاركة إلى 1181 دار نشر آتية من 63 دولة، وبلغ عدد الناشرين الجدد 130 ناشر جديد، كما يشهد المعرض مشاركة عارضين لأول مرة من كل من كرواتيا ونيوزلندا وبولندا وكولومبيا وجورجيا.

الشيخ زايد
ويحتفي المعرض هذا العام بـ«يوبيله الفضي» ببرنامج احتفائي بالشيخ زايد بن سلطان آل نهيان، مؤسس اتحاد الإمارات كشخصية محورية، وبجمهورية آيسلندا كضيف شرف، وببرنامج ثقافي ومهني منوع يلبي ذائقة جمهور المعرض ذي الاهتمامات المتعددة.

أكاديمية للكتاب
ويركز المعرض في هذه الدورة على تمكين المحترفين في عالم النشر من خلال إطلاق مبادرة "أكاديمية معرض أبوظبي الدولي للكتاب" والتي تتيح الحصول على شهادات متخصصة ضمن البرنامج المهني، فحضور سلسلة من ورش العمل يؤهل المشارك الحصول على شهادة تساعده في احتراف مهنة النشر أو التخصص في أحد أعمالها مثل التسويق أو التصميم أو التعليم في خطوة لدعم سوق النشر مهنيًا ودعم أصحاب دور النشر الصغيرة لتطوير أعمالهم.

جلسة تعريف بصاحب نوبل
ويخصص المعرض جلسة نقاشية مع الكاتبة الأمريكية سينثيا بوند صاحبة رواية "روبي" التي اعتبرت ذات قوة أدبية مؤثرة في الولايات المتحدة، ويلتقي المؤلف جون تل مع جمهور المعرض ليقدم لهم 100 طريقة لإنقاذ العالم.

فيما يلتقي الجمهور كذلك بالروائي الهندي ألطاف تايروالا صاحب رواية "بنجوين إنديا"، كما يعقد لقاءً حواريًا مع يوجين روج المؤلف المسرحي وصانع الأفلام الألماني، ويخصص جلسة للتعريف بباتريك مونديانو الحائز على جائزة نوبل للآداب هذا العام.

كلمة للترجمة
ويحتفي مشروع "كلمة" للترجمة التابع لهيئة أبوظبي للسياحة والثقافة بمجموعة من الكتب العالمية التي جرت ترجمتها إلى العربية مؤخرًا، فهناك لقاء مع لويس ولبرت عالم الأحياء البريطاني ومؤلف كتاب "الحزن الخبيث: تشريح الاكتئاب"، كما تجري مناقشة رواية "ادعوني جوجول" كنموذج لتجربة تثقيف المهاجرين.

بالإضافة إلى لقاء مع دوايت رينولدز رئيس هيئة تحرير كتاب "ترجمة النفس: السيرة الذاتية في الأدب العربي"، وتعقد جلسة لمناقشة حياة المستشرقة الألمانية آن ماري شيمل وأعمالها بعد ترجمة كتابها إلى العربية.

أمسيات شعرية أجنبية
ويتضمن البرنامج الثقافي العديد من الأمسيات الشعرية باللغات العربية والإنجليزية والإسبانية والأيسلندية، إلى جانب ندوات حوارية بشأن فن الكتابة على الجدران "الكاليغرافيتي" والخط الكوفي باعتبارهما فنين متجددين مع عدم إغفال للأمسيات الموسيقية التي باتت من الأحداث المميزة في المعرض والتي تتكامل مع توجهات المعرض ليكون منصة جامعة لكل أشكال التعبير الإبداعي، إضافة إلى الاهتمام بكتب الأطفال وثقافتهم، وذلك من خلال أنشطة كثيرة تقام ضمن فعاليات المعرض.
Advertisements
الجريدة الرسمية