رئيس التحرير
عصام كامل
Advertisements
Advertisements
Advertisements

سعيد بوكرامي يطرح الترجمة العربية للرواية الكاميرونية "موسم الظل"

فيتو

صدر حديثًا للكاتب والمترجم المغربي سعيد بوكرامي، ترجمة جديدة عن سلسلة «إبداعات عالمية» التي يصدرها المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب بالكويت وهي رواية موسم الظل الكاميرونية ليونورا ميانو.


وأكد الدكتور أحمد عزيز الباحث في النقد الأدبي، أن الرواية تسرد حكاية مؤثرة عن منطقة أفريقية تدعى: المولونغو، حيث تحدث فاجعة مهولة تهب على قرية مقتلعة طمأنينتها، ولا تحدد الرواية زمانا محددا ولا وطنا أفريقيا معينا، وتسعى "موسم الظل" لالتقاط هذه اللحظة التراجيدية ما بين اختفاء العالم المعروف وظهور عالم جديد، ما بين عالم مسالم وعالم عدواني، وما بين عالم مستقل وحر وعالم مستسلم ومقيد ومدجن على الكراهية والمؤامرة.

رواية ليونورا ميانو ملحمية وحزينة، تستعرض تاريخا مؤلما من العبودية، يكشف لأول مرة تواطؤ بعض القبائل الأفريقية في تجارة الرقيق بدافع الجشع.

يشعر قارئ " موسم الظل " أنها تكريما لأفريقيا وشعوبها التي عانت من الاستعباد والاجتثاث من أراضيها وثقافتها وجذورها، وهي وجهة نظر عن جنوب الصحراء الكبرى، وعن هزائم الإنسانية، وأيضا عن انتصاراتها الهشة، رواية مؤثرة عن الموت والحياة بعد الموت، رواية خمسمائة سنة تقريبا من الظل والاستعباد.
Advertisements
الجريدة الرسمية